- ほうぼう
- [方方] ¶→方方を旅行する◇→方方に方々
方方
persons
this and that
here and there
everywhere
any way
all sides
all gentlemen
all people* * *ほうぼう【方方】¶ → 方方を旅行する◇ → 方方に* * *Iほうぼう【方々】〔諸方面〕 every direction; different [diverse, various] quarters [places]; all sides; everywhere. [⇒所々方々 ⇒しょしょ2]●方々歩き回る wander [tramp] from place to place
・方々探す look for sb [sth] everywhere.
●方々から from various [all] quarters
・方々から問い合わせがあった. I have received enquiries from several quarters [from many people].
●彼は方々で持てはやされている. He is lionized everywhere.
・方々でそういう不満を聞く. I hear the same complaint in various quarters.
●方々に in several places; in all directions; on all sides; everywhere; far and near; up and down; all over 《the town》; wherever one goes
・センサーが方々に設置してある. Sensors are installed all over the place.
・彼らは方々に散っていった. They scattered in all directions.
・あの人は方々に借金がある. He has creditors all over town.
II●方々の店を回ったがその品はなかった. I went around to stores everywhere but none of them had that article.
ほうぼう【蜂房】a beehive; a bees' nest.IIIほうぼう【鋒鋩】=きっさき.●(人が)鋒鋩を現す[収める] reveal [conceal] one's barbed tongue [caustic nature]
・その気性が時々鋒鋩を現した. He sometimes showed his caustic nature.
IV・彼は次第に鋒鋩を現してきた. He has gradually shown how caustic [scathing, biting] he can be.
ほうぼう【魴鮄】【魚】 a gurnard; a gurnet; a sea robin.ホウボウ科 Triglidae.
Japanese-English dictionary. 2013.